 |
|
VÖLUSPÁ
LAS VISIONES DE
LA SIBILA
|
|
| 1 |
¡Oid!
pido a todas |
las
estirpes divinas, |
| |
grandes
y pequeños
me pides, oh Valfódr,
las más viejas historias |
hijos de Heimdall;
que te refiera
que puedo recordar.
|
| 2 |
Recuerdo
a los trolls, |
los
primeros nacidos, |
| |
que
en tiempo lejano
nueve mundos' recuerdo
y el gran árbol del mundo, |
me dieron la
vida;
y nueve ramas
aún bajo tierra.
|
| 3 |
Fue
en los tiempos primeros |
cuando
Ymir vivió; |
| |
no
había arena ni mar,
tierra no había,
sólo el vacío abismo,
|
ni las frías
olas,
ni el alto cielo,
tampoco había hierba.
|
| 4 |
Mas
los hijos de Bur |
formaron
la tierra, |
| |
aquellos
que crearon
brilló el sol desde el sur
y surgió en la tierra
|
el famoso Midgard;
sobre el palacio,
la verde hierba.
|
| 5 |
Desde
el sur lanzó el sol,
|
compañero
de la luna, |
| |
su mano derecha
no sabía el sol
no sabían las estrellas
no sabía la luna
|
al confín
del cielo;
donde estaban sus salas
dónde tenían su lugar,
cuál era su poder.
|
| 6 |
Se
reunieron los dioses, |
todos,
en asamblea, |
| |
y
tomaron consejo
la Luna llena y la nueva
nombraron la mañana,
la tarde y la noche,
|
los sagrados
dioses;
ellos designaron,
tambien el medio día,
para contar los años.
|
| 7 |
Se
encontraron los dioses |
en
los campos de Idi, |
| |
ellos
construyeron
hicieron las fraguas,
fraguaron tenazas,
|
grandes templos,
y altares, forjaron las joyas,
hicieron herramientas.
|
| 8 |
Jugaban
en sus patios, |
y
estaba alegres, |
| |
no
les faltaba
hasta que vinieron
todas ellas odiosas, |
en absoluto
el oro
tres doncellas gigantes,
desde el Jótunheim.
|
| 9 |
Se
reunieron los dioses,
|
todos,
en asamblea, |
| |
y
tomaron consejo,
quién habría de crear
con la sangre de Brimir |
los sagrados
dioses,
la estirpe de los gnomos
y los huesos de Blámi.
|
| 10 |
Allí
estaba Mótsognir, |
quien
era el mayor |
| |
de todos los
gnomos,
con figura humana
a muchos enanos,
|
y el segundo
era Durinn;
crearon de la tierra
así dice Durinn
|
| 11 |
Nýi
y Nidi, |
Nordri
y Sudri, |
| |
Austri
y Vestri,
Bivör, Bávör,
Án y Ánar, |
Althjóf,
Dvalin,
Bömbur, Nóri,
Ái, Mjödvitnir
|
| 12 |
Veig
y Gandálf, |
Vindálf,
Thráin, |
| |
Thekk
y Thorin,
NáryNyrád
Regin y Rádsvin, |
Thrór,
Vitr y Litr,
-y hablo en verdad-
-de los enanos.
|
| 13 |
Ffli,
Kfli, |
Fundinn,
Náli. |
| |
Hepti,
Vili,
Frár, Hornbori,
Aurvang, Jari,
|
Hanar, Svíor,
Fraeg y Lóni,
Eikinskjaldi
|
| 14 |
Es
hora de enumerar |
para
los hombres |
| |
los
gnomos del séquito
los que visitaron
la mansión de Aurvangir
|
de Dvalin,
hasta Lofar,
desde el palacio
hasta Jöruvellir.
|
| 15 |
Allí
estaba Draupnir |
y
Dolgthrasir, |
| |
Hár,
Haugspori,
Skirvir, Virvir, |
Hlévang,
Glói,
Skafid, Ái.
|
| 16 |
Alf
e Yngvi, |
Eikinskjaldi, |
| |
Fjalar
y Frostri,
se habrán de acrecentar,
los descendientes
|
Finn y Ginnar
mientras perdure el tiempo
del enano Lofar.
|
| 17 |
Hasta
que al mundo
|
llegaron
tres |
| |
de
la hueste divina,
y en la tierra hallaron,
a Ask y a Embla |
propicios,
potentes,
carentes de fuerza,
aún sin destino.
|
| 18 |
Vida
no tenían, |
no
poseian Juicio, |
| |
ni
sangrc ni voz,
vida les dio Odín,
sangre les dio Lódur,
|
ni color de
vida;
juicio les dio Haenir,
y color de vida.
|
| 19 |
Sé
de un fresno que se alza,
|
sé
que se llama Yggdrasil, |
| |
árbol
alto, bañado
de él baja el rocío
se alza en la verde |
de blanca humedad;
que cae en los valles;
fuente de Urd.
|
| 20 |
De
a1lí vienen doncellas |
de
gran sabiduría, |
| |
son tres, desde el mar
Urd se llama una,
-en ramas graban letras-
las leyes hacían,
de todos los hombres,
|
que mana del
árbol;
Verdandi la otra,
Skuld es la tercera;
elegían las vidas
el futuro predicen.
|
| 21 |
Recuerda
al gran combate, |
el
primero del mundo, |
| |
cuando
a GuIlveig
y en la inansi6n de Hár
tres veces la quemaron;
de nuevo, sin cesar,
|
traspasaron
con lanzas,
la quemaron;
tres veces renació,
y aún sigue viviendo.
|
| 22 |
Heid
la llamaban
|
allí
donde iba, |
| |
la
sabia adivina,
hacía magia siempre,
era siempre el deleite
|
hacía
conjuros,
hacía magia en trance
de las mujeres viles.
|
| 23 |
Se
reunieron los dioses, |
todos,
en asamblea |
| |
y
tomaron consejo
si debían los Ases
o debían los dioses |
los sagrados
dioses;
pagar tributo
exigir compensación
|
| 24 |
Arrojó
Odín |
un
venablo a la hueste, |
| |
fue
el gran combate
roto quedó el muro
con sus artes, los Vanes
|
primero en
el mundo;
del fortín de los Ases,
dominaron el campo.
|
| 25 |
Se
reunieron los dioses, |
todos,
en asamblea, |
| |
y
tomaron consejo
¿ Quién mezclé veneno
o a la estirpe de trolls |
los sagrados
dioses
en el aire todo,
prometió la esposa de Odd?
|
| 26 |
Sólo
Thor luchó allí |
con
furor terrible, |
| |
nunca reposa
se han roto juramentos,
palabras y promesas,
|
cuando ve estas
cosas;
los firmes acuerdos
que entre ellos habla.
|
| 27 |
Sabe que está el cuerno |
de
Heimdall silencioso |
| |
bajo
el árbol sagrado
ve caer el agua
de la prenda de Odín
|
habituado a
la luz;
en lodosa cascada
¿Sabéis aún más,
o qué?
|
| 28 |
Sentada
estaba sola |
cuando
vino el anciano |
| |
príncipe
de los Ases
¿Qúe me preguntáis?
Lo sé todo, Odín:
allá en la famosa
Mímir bebe hidromiel
de la prenda de Valfödr.
|
la miró
a los ojos.
¿Por qué me tentáis?
dónde ocultaste tu ojo,
fuente de Mímir;
cada mañana
¿Sabéis aún más,
o qué?
|
| 29 |
A
ella le dio Herfödr |
anillos
y collares, |
| |
sabia
magia
vela aquí y allá,
|
y clarividencia,
todos los mundos.
|
| 30 |
Ella
vio Valquirias |
llegadas
de lejos, |
| |
prestas
a cabalgar
Skuld blandía el escudo,
Gunn, Hud, Göndul
ahora he citado
prestas a cabalgar,
|
al hogar de
los dioses;
y otra era Skögul,
y Geirskögul,
la esposa de Herjan
las Valquirias, en el llano
|
| 31 |
Vi
a Baldr, |
dios
ensangrentado, |
| |
al
hijo de Odín,
se alzaba, crecida,
- delgada y muy bella - |
predicho ya
el destino;
más alta que los campos,
la rama de muérdago.
|
| 32 |
De
aquella planta |
de
enjuto aspecto |
| |
salió
el perfido dardo,
el hermano de Baldr
tenía el hijo de Odín |
y Hódr
lo lanzó;
nació demasiado pronto,
sólo una noche de edad.
|
| 33 |
Nunca
se lavó las manos |
ni
se peiná la cabeza |
| |
hasta
ver en la pira
Pero Frigg lloró
el dolor del Valhalla. |
al enemigo
de Baldr.
en Fensalir
¿ Sabéis aun más, o qué
?
|
| 34 |
Con
las tripas de Vali |
trenzó
ligaduras, |
| |
eran
recias |
y fuertes.
|
| 35 |
Le
vio yacer atado |
bajo
el LIveralund |
| |
su
aspecto, engañoso,
allí está Sigyn,
de ver a su esposo. |
se parecía
a Loki;
mas poco gozosa
¿ Sabéis aun más, o qué
?
|
| 36 |
Fluye
de oriente un río |
por
valles venenosos |
| |
con
hachas y espadas, |
Slíd
es su nombre
|
| 37 |
Había
al norte |
en
Nidavellir |
| |
una
sala de oro
otra se alzaba
era del troll |
de la estirpe
de Sindri;
allá en Ókolnir
de nombre Brimir.
|
| 38 |
Una
sala vio |
lejos
del sol |
| |
en
la Náströnd
fluía el veneno
hecha la sala |
sus puertas
al Norte,
por sus lumbreras,
con huesos de serpiente.
|
| 39 |
Vio
allí vadear |
densas
corrientes |
| |
a
hombres perjuros
y al que a la esposa
Nidhögg lamía
los destroza el lobo. |
y a asesinos
de otro sedujo;
los cadáveres,
¿ Sabéis aun más, o qué
?
|
| 40 |
Al
este, la anciana |
estaba,
en Járnvid |
| |
y
allí alumbró
de ellos surgirá
destructor de la luna, |
hijos de Fenrir;
de todos, uno,
en forma de troll.
|
| 41 |
Bebe
la vida |
de
hombres muertos. |
| |
Se tiñe
el Asgard
negro será el sol
y el clima, espantoso.
|
con roja sangre;
en el verano,
¿ Sabéis aun más, o qué
?
|
| 42 |
Sobre
una loma |
tocaba
el arpa |
| |
el
guardián de las brujas,
cantaba junto a él
un gallo rojo, |
el alegre Egghér
en el bosque de aves
Fjalar se llama
|
| 43 |
Cantaba
a los Ases |
«Cresta
de Oro» |
| |
despierta a
los hijos
y otro más canta
un gallo granate
|
de Herjafödr;
bajo la tierra:
en la sala de Hel
|
| 44 |
Garm
aúlla |
ante
Gripahell |
| |
romperá
os nudos,
sé muchos conjuros,
el duro destino
|
y correrá
el lobo;
más allá veo aún
de los dioses triunfantes.
|
|
|
Por:
Admin |
 |